Re: [Harp-L] Another man done gone




On Oct 29, 2010, at 6:04 PM, Zombor Kovacs wrote:


Hi!

Thanks everybody! It helps, but I am still wondering about the expression "done
gone". If it was "another man has gone" I would understand. But what is "done
gone"? Is it some american expression?

Yes, American. Actually 'Patois' southern American for: "HAS gone" OR "IS gone". Gone being (in this case): deceased, dead, whacked, toast, jojed.

Also I was looking for what Alex Paclin (or Carlos del Junco) is singing
exactly. That last row of the song is not clear. So if somebody native speaker -

Probably best to look up the lyrics.

I am not - could "translate" that for me, I would be grateful. I cannot get it
from the video.

The singer is slurring the H E double hockey sticks out of the tune. And it looks like it's done in England. English speakers trying to do American usually enunciate very very nicely, but this singer is just 'slinging it' out there. (slinging it out there means tossing it out there to the audience).


thanks
zombor



----- Original Message ----
From: Ken Hildebrand <airmojoken@xxxxxxxxx>
To: Zombor Kovacs <zrkovacs@xxxxxxxxx>
Sent: Fri, October 29, 2010 8:56:15 PM
Subject: Re: [Harp-L] Another man done gone

Hi Zombor,

Its a real old son... I think Sonny Boy Williamson II (Rice Miller) did a
version of this song.


"Another man done gone" means that another man died or was killed...

Here's some lyrics that I found on the internet... might not be exact to what
Alex Paclin is singing on the YouTube video, but similar:


Another man done gone (another man done gone)
Another man done gone another man done gone another man done gone
Another man done gone (another man done gone
Another man done gone another man done gone)
He had a long chain on (he had a long chain on
He had a long chain on he had a long chain on)
They hung him in a tree they hung him in a tree
They let his children see they let his children see
(When he was hangin' dead) when he was hangin' dead
The captain turn his head the captain turn his head
He's from the county farm (he's from the county farm

He's from the county farm he's from the county farm)
I didn't know his name (I didn't know his name
I didn't know his name I didn't know his name)
Another man done gone another man done gone another man done gone
Another man done gone (another man done gone
Another man done gone another man done gone)
Another man done gone another man done gone another man done gone


Hope that helps... cool song with a low-keyed harp !


Ken H in OH

--- On Fri, 10/29/10, Zombor Kovacs <zrkovacs@xxxxxxxxx> wrote:

From: Zombor Kovacs <zrkovacs@xxxxxxxxx>
Subject: [Harp-L] Another man done gone
To: harp-l@xxxxxxxxxx
Date: Friday, October 29, 2010, 10:14 AM
Hi Everybody.

Can somebody help me out with this song?

http://www.youtube.com/watch?v=ZyOyBpTKiWk


I have no idea, what "Another man done gone " means. I also don't understand the last sentence of the song.

I would appreciate some clarification if someone knows

thanks!


Zombor


www.zomborkovacs.atw.hu












This archive was generated by a fusion of Pipermail 0.09 (Mailman edition) and MHonArc 2.6.8.